秃鹫小说

秃鹫小说>退出东京舞蹈 > 上架感言(第5页)

上架感言(第5页)

我摘出一些书友们提及多次的问题,放到这里统一回復好了。

q:你写这个比配角有什么用?

a:有用,兄弟。我给每个登场的角色都安排了一条剧情线,剧情的走向都通过他们的名字有所暗示。

q:后宫种马文现在根本没人看,你还写后宫干嘛?

a:我不知道书友们的爽点和xp在哪,所以我只能儘可能地写出最多的样满足书友们,我希望每个书友都能在我的书里找到自己的繆斯。我刻意写松枝右京这个被大伙詬病的娘炮角色的原因也是同理。只是因为有的书友喜欢这口,仅此而已。

q:傲娇都退环境了。

a:考虑到傲娇也有一些受眾,再加上我在现实里確確实实谈过这类型的女生,有了经验加持之后,感觉刻画起来应该会很得心应手,所以就写了出来。

q:男主前期弱。

a:我的。开书之前没想到这种情节会成为毒点,抱歉。

q:“樱井朝达”这种名字没代入感。

a:抱歉,我考虑不周,不过我想问问书友们,你们喜欢这种整活向的名字吗?这关乎我接下来双开的几本书的主角取名。

不知不觉敲了2000多字,时间已经来到凌晨两点。

今天是七夕,祝愿书友们得吃。

以上。

前有希望,正因为如此,是前进的时候了。

(如果你能看到这里——

我喜欢你,最最最喜欢你了。)

我临时调转旅游计划,开始往一些十一区的穷乡僻壤里钻。

包括但不限於:

罕有人至的偏僻神社、都市传说频发的危险地带、被封锁起来的凶案发生地。

说起来好笑,我只会三句英语“hello”、“thanks”,“checkout”。

再加上谷歌翻译的协助,语言问题算是成功“解决”。

最最最难蚌的事情又来力,我身上唯一的万事达银行卡莫名取不出现金。

导致我只能像討口子一样,逮到一个疑似龙国的村里人就上去和人换现金。

討到歌舞伎町的时候,有个弗雷尔卓德口音(客观事实,无恶意,见谅)的大姨问我:

“小伙子cb不?看你这样子给你便宜点。”

现在想来,单从外形来看,我简直和贫民窟的街友没有区別。

甚至还有大盖帽用谷歌翻译问我需不需要帮助。

我就这样一路討口子討下去,在十一区游荡了数月,也確实遇到很多“有意思”的事——

我在鎌仓一个小神社里,准备拍里面的白狐像,发现只有半边碎掉的脸。

回头检查相机內存卡,发现这张照片神奇地消失了。

我的职业是摄影师,按理来说,这种新手都不该犯的低级错误不该出现在我身上。

后来,我跑到《关於莉莉周的一切》的取景地巡礼,出站抬头一看——

“有朋自远方来”几个大字映入眼帘。

返程时,又不小心在一个没有站名的站附近迷路。

天已经黄昏时段,那一刻面对绿油油的十一区农村田地,我真觉得我马上就要“神隱”。

还有一次,跑到一处有名的凶杀案发生地閒逛。

巷子里居然有个文龙画虎的黑哥哥跟著我,我差点以为我要被撅。

我原先想的是,把这些经歷加工一下写到小说里。

后来觉得有些偏离主题,只得作罢,不过还是扣了一些边边角角写了进去。

热门小说推荐

最新标签